Iqra bismi Rababikal-ladhi khalaq
Khalaqal-
Insana min alaq.
Iqra
wa Rabbukal-Akram.
Alladhi
allama bilqalam.
Allamal-Insana
ma lam ya’lam.
Kallaa
innal-Insana layatghaa,
Ar-ra
‘ahus taghna.
Inna
ila Rabbikar-ruj’a. [96:1-8]
Read,
in the name of thy Sustainer, who has created
Created
humans out of a germ-cell.
Read
– for thy Sustainer is the Most Bountiful One
Who
has taught humakinds the use of the pen
Taught
humans what they did not know!
Truly,
humans become grossly presumptuous
Whenever
they believe themselves to be self-suficient:
For
behold, unto thy Sustainer all must return.
What is happening to Islam in
America? My husband and I have been reading
as much as we can, as have many others, about the quest by contemporary Muslims
to find meaning in our faith. We have
also been seriously studying the Quran and Seerah and Hadith. We have come to the point where we feel pretty
confident about at least one thing. The Quran
is not a book of instructions revealed to a privileged people in a privileged
language for the rest of humanity to follow.
We have come to understand the Quranic phenomenon in a different
light. And we have found that this
understanding has strengthened our faith.
The foundation of our faith
is like no other text in human history. Quran
is the transcription of 23 years of revelations we take as divine, to a man we
take as our Prophet, Muhammad, pbuh. The
revelations themselves, the life of the Prophet, and the faithful documentation
of both, changed the course of human history. There has never been a life as studied and
meticulously recorded. The volume and
breadth of scholarship that followed him is nothing short of astounding. We, as Muslims, have quite a legacy.
And yet, today in America, in
the 21st century, we struggle mightily with that legacy. We struggle with the language and structure
of Quran, because it addresses a 7th century man in a language that
most Muslims (including native Arabic speakers) do not know well, if at all. Much of Quran is sublime and beautiful and
inspires us at times to tears – verses that describe Allah’s creation, human
nature, and Allah’s transcendent nature.
But we struggle with other parts of the content. As examples, I will focus on a few ayat
related to three especially problematic issues:
women, punishment, and Jews.
The first ayah concerns the
terms of divorce. Ayah 4 from Surah 65, At-Talaq
addresses the issue of the period of time required between deciding to divorce
and completing the divorce. The ayah contains
the following phrase:
Wal-laa’i ya isna minal-mahhidi min-nisaa ikum
inir-tabtum fa’iddatuhunna thalathatu ashhurinw-wal-laa’i lam yahidn. [65:4]
Laleh Bakhtiar provides an
accurate translation:
“As
for those who give up hope of menstruation among your women, if you are in
doubt, their waiting period is three months, as well as for those who have not
yet menstruated. As for those who are
pregnant, their waiting period is until they bring forth a baby…”
We all know the debate about
Aisha’s age at her marriage to the Prophet.
Books of Seerah record that Aisha was nine years old, which she
confirmed herself in a Hadith (Muslim, #1422).
It is understandable that many faithful Muslims today have a hard time
with the notion that our beloved Prophet would have married a nine year old,
especially when he was by then in his fifties.
Now that is illegal in most countries. And
yet, here is a verse in Quran that says that women who have not yet had their
period must also wait three months before getting divorced. Girls who had not yet menstruated were
married in the Prophet’s time, and this is referenced in Quran without
condemnation.
The second issue in my
Quranic reference concerns the specificities of hudud punishments. The punishment for waging war against the
faith is spelled out in Ayah 33 of Surah Al-Maa’idah (5), in detail:
Innama jazaa ‘ul-ladhina yuharibunal-laha wa Rasulahu
wa yas’awna fil-ardi fasadan ‘any-yuqattaluu aw yusallabuu aw tuqatta’a aydihim
wa arjuluhum-min khilafin aw yunfaw minal-ard.
Dhalika lahum khizyun-fid-dunya wa lahum fil-Akhirati adhabun azim. [5:33]
Yusuf Ali translates this as
The
punishment of those who wage war against Allah and His Messenger, and strive with
might and main for mischief through the land is: execution, or crucifixion, or the cutting off
of hands and feet from opposite sides, or exile from the land: that is their
disgrace in this world, and a heavy punishment is theirs in the hereafter.
This is only one of many
verses that describe punishments that today we find inhumane. I point this out for the simple reason that some
militant groups commit their excesses with selective and literal reference to
verses like these, taken out of context.
The final ayah I reference
here concerns the Jews. We have all
probably heard of the ayah from Surah Al-Baqarah [2:65], and Surah Al-A’raf [7:166] where God explains having told the
Jews who had disobeyed and violated the Sabbath, “Be as apes, despicable!”
But perhaps you are not
familiar with Ayah 5 from Surah 62, Al-Jumu’ah.
Mathalul-ladhina hummilut-Tawrata thumma lam yahmiluha
kamathalil-himari yahmilu asfara. Bi’sa
mathalul-qawmil-ladhina kadhdhabu bi’Ayatil-lah. Wal-lahu la yahdil-qaw-maz-zalimin. [62:5]
The
parable of those who were graced with the burden of the Torah, and thereafter
failed to bear this burden, is that of a donkey that carries a load of
books. Calamitous is the parable of
people who are bent on giving the lie to God’s messages – for God does not
bestow His guidance on such evildoing folk!
Try using that one in an
interfaith dialogue! How do we explain
that ayah to our Jewish friends? How do
we explain any of these ayat to ourselves?
How can we understand the
ayat from Quran, these and many others, that we cannot possibly apply to our
lives today, but that we also cannot dismiss or ignore?
There are two ways we can put the heritage of our faith in
perspective. First is to return to the
sources – the original sources – to learn the stories about the revelations that
comprise the Quran. Those stories help
us put the revelations in their proper context – historically and culturally. Second, we mine the text for its essential
messages - what Abou El Fadl calls “the moral trajectory or objective of the
text.” In fact, we do this all the time,
but we sometimes lack confidence in our own insights.
When we read the stories from
Seerah and Hadith in their original form, we get a picture of the Prophet and
his companions, in all their humanity. The
early scholars gave us the tremendous gift of recording, as accurately as they
could, the stories told by those who lived with Prophet Muhammad, pbuh. In fact, the amount of material collected was
so overwhelming that over the years subsequent scholars developed a whole
science of verification, and condensed it into more easily manageable guides
that could be referenced and applied. Those
references came to be followed as law by subsequent scholars, but they also
reflect the cultural norms of their writers, and should be studied with that in
mind. None of the founders of madhabs
believed that their opinions should stand for all time, without review.
Prophet Muhammad was, above
all, a man, a fallible human being.
Marvelous as he was, revelations sometimes came to correct mistakes he
had made, or to reassure him when he had doubts. His community was also comprised of fallible
individuals. The Quran, Seerah, and
Hadith tell the remarkable story of how the phenomenon of revelation came and guided
the Prophet, and answered many of the questions that were raised by the Muslims
themselves, women and men. Revelation
was an interactive process, and the messages were perfectly calibrated to
respond to the needs, the cognitive abilities and the cultural imperatives of
the Prophet and his followers.
We know from Ayah 65:4 and
from Aisha’s narrative in Hadith that in 7th century Arabia grown
men, even old men, married young girls.
That was the cultural norm of the time.
Revelation acknowledged that culture, in order to communicate an
essential message – to protect vulnerable women and unborn children – and gave
the community tools that they could actually implement to help achieve that
goal – a three-month waiting period to validate paternity. The Quranic revelations, especially those
that came in the years the community was creating a new society in Madinah,
were eminently practical for that time.
They were not designed to be eminently practical for us.
In looking at Ayah 5:33 about
punishment for a hudud, we also need to understand the context of the
revelation. Surah Al-Maa’idah was
revealed toward the end of the Madinah period, around year 10 AH. The Muslims in Madinah had enemies not only plotting
attacks from without, but hypocrites betraying them from within, forming secret
alliances with their enemies. The
survival of the community was at stake, but most important was the need to
protect the fundamental right to follow the Prophet’s message. During that time, revelation served to
inspire and reinforce the Muslim community, and to provide needed rules for the
conduct of social, economic and military affairs. The punishments listed in Quran sound harsh
and unreasonable to us today, but we should keep several things in mind. First, in practice they served primarily as
deterrents. The Arabs were used to war
and living in a harsh environment.
Potential punishments had to be harsh or they would not have had a
deterrent effect. Second, the punishments
prescribed were always followed by an injunction to pardon those who ask
forgiveness. Third, we must consider the
realities of life in the Arabian peninsula in the 7th century
AD. There were no prisons. Physical punishments and banishment were the punitive
norm at the time. The essence of Ayah
5:33 is that belief in God is a fundamental right that merits whatever defense
is necessary.
The last ayah I referenced, Ayah
5 from Surah 62, Al-Jumu’a, was revealed in the early part of the Madinah
period. The Muslims had recently
migrated to the city that was home to many Jewish tribes. Prophet Muhammad
expected that since his message followed the chain of prophecy that began with
Abraham, the Jews would naturally understand it. Stories in Quran about the Children of Israel
illustrate what had happened before when people were given revelation by a
prophet and then ignored it. But most of
the Jews did not accept Muhammad’s prophecy, and some of them actively betrayed
him to his enemies. Quran condemned them
harshly for this. We can understand that
condemnation as contextual to the time and circumstance. We cannot use it as an excuse to demonize an
entire faith community. The only way for
us as Muslims in America to relate to this ayah is to put it in its historical
context, as condemning enemies of the state who happened to be of the Jewish
faith who lived in Madinah 1400 years ago, who battled the Prophet, pbuh.
We Muslims need to rediscover
and reconnect with the empowering and liberating awareness of our Islamic
heritage. We need to learn how to put our incredible
legacy of Islamic scholarship and teaching into context and perspective, so
that we can really engage with it. We
need to revere scholarship, but not worship scholars. The
past is a challenge to which we must rise, not a chain to enslave us.
My husband Osama went with
his sister Nagwa to a bookstore in Cairo in January 2014, to buy copies of the
original works of the classical scholars - The Interpretation of Quran by
Tabari, Al Bukhari, Muslim, Seerat Ibn Hisham, and books about the lives and
fiqh of the four scholars – Abu Hanifa, Malik, As Shafie, and Ibn Hanbal. Nagwa is a devout Muslim and a relentless
intellectual. She had demonstrated
during the Egyptian revolution, and was then shocked by the positions taken by
the Muslim Brotherhood and the Salafis.
She supported Sisi’s coup against them, and then began to question her
faith. She wondered why Osama was not
looking for contemporary writers about Islam.
Why go back to these ancient sources?
Because, he told her, we need to read the original sources in order to
get beyond the filters that subsequent writers brought into to their work. She was not really convinced that would be
helpful.
This September, Osama went
back to Egypt. Nagwa went with him again
to look for more of these books. But
this time she told him, this is exactly what we need to do, because people are
lost. They no longer trust the messages
coming from Al Azhar, and they don’t know where to turn.
We are in a unique position,
we Muslims in America. We have the good
fortune and the luxury to be able to critically and analytically engage with
our faith tradition – really for the first time in the history of Islam. Even the reformers who have been part of
Islamic history since the beginning, and especially in the age of modernity –
even Mohammed Abdu, and Rashid Rida, even the great Ali Shariati - none of them
has been able to engage our faith tradition with a critical and analytical
mind. The best they have been able to
offer is reform around the edges – accommodations that attempt to make our
custom and tradition more palatable in the modern world. Constructive criticism requires a mindset
that they simply did not have. They also
did not have the luxury of living in a political and economic system that
empowers true freedom of exploration. We
do.
In fact, many Muslims have
already committed themselves to the challenge.
We don’t have to be scholars of Arabic – I am the first example. We have a wealth of resources available to us
now in English. Original sources are
increasingly being translated and are available online and in print. But our greatest resource is thoughtful,
critical analysis and common sense, combined with faith, and the conviction
that if something doesn’t make sense to us, we have to keep searching until it
does, and that an answer is there to be found.
May God give us the strength
to rise to the challenge, and may God forgive us our mistakes, and forgive us if
we do not try.
Bismil-lahir Rahmanir-Rahim
Qul a’udhu biRabbin-nas.
Malikin-nas.
Ilahin-nas.
Min-sharril-waswasil-khannas.
Alladhi yuwaswisu fi sudurin-nas.
Minal-Jinnati wan-nas.
[114:1-6]
In the name of God, the Most Gracious, the Most
Merciful
Say: I seek
refuge with the Sustainer of humankind,
The Sovereign of humankind,
From the evil of the whispering, elusive tempter who
whispers in the hearts of people,
From all invisible forces as well as humankind.
I found this book particularly helpful in understanding marriage customs: "Sex and Punishment: Four Thousand Years of Judging Desire" by Eric Berkowitz.
ReplyDeleteThanks - that sounds ambitious!
ReplyDelete